Question Tags (3rd Secondary)

Las QUESTION TAGS son preguntas cortas que se realizan al final de una oración para: 
a) Pedir confirmación.
b) Pedir información.
De ello va a depender de la entonación de la "question tag":
a) Entonación descendente: se pide al interlocutor confirmación de lo que uno ha dicho (no es una pregunta, no se pide información).
You have been to Paris, haven't you? (bajando el tono de voz)
El emisor está plenamente convencido de que su interlocutor ha estado en París y espera que se lo confirme.
b) Entonación ascendente: se pide información.
You haven't seen my brother, have you? (subiendo el tono de voz)
El emisor no sabe si su interlocutor ha visto o no a su hermano. Espera que le responda y que le facilite alguna información.

¿Cómo se construye la "Question tag"?
Su estructura es muy simple:
verbo auxiliar (de la oración principal) + pronombre personal
  • Your brother has bought a new car, hasn't he?
  • My mother phoned me, didn't she?
  • Your sister is in London, isn't she?
  • You can play tennis, can´t you?
  • Your brother will go with us to the cinema, won't he?
El sujeto es siempre un pronombre.
Si la oración principal es afirmativa la "question tag" es negativa.
  • You are coming with us, aren´t you?
Y viceversa: si la oración principal es negativa la "question tag" es afirmativa.
  • You are not coming with us, are you?


CASOS PARTICULARES:
a) Con oraciones imperativas se utiliza como verbo auxiliar "will" y va en afirmativo.
  • Open the door, will you?
b) Con oraciones del tipo "Let us..." se utiliza como verbo auxilizar "shall"y va en afirmativo.
  • Let's play tennis, shall we?
          c) Una Frase con "I am..." hace su question tag con "aren´t I?"
  • I am right, aren´t I?

  

domingo, 29 de mayo de 2016

After a while



After a while you learn

the subtle difference between

holding a hand and chaining a soul
and you learn
that love doesn’t mean leaning
and company doesn’t always mean security.
And you begin to learn
that kisses aren’t contracts
and presents aren’t promises
and you begin to accept your defeats
with your head up and your eyes ahead
with the grace of woman, not the grief of a child
and you learn
to build all your roads on today
because tomorrow’s ground is
too uncertain for plans
and futures have a way of falling down
in mid-flight.
After a while you learn
that even sunshine burns
if you get too much
so you plant your own garden
and decorate your own soul
instead of waiting for someone
to bring you flowers.
And you learn that you really can endure
you really are strong
you really do have worth
and you learn
and you learn
with every goodbye, you learn…


(Veronica Shoffstall,  1971)

jueves, 5 de mayo de 2016

A normal day at school



Un colega de profesión me ha enviado un email tan veraz como que responde a parte de nuestra vida diaria, aunque parezca increible. Está en español, pero merece la pena publicarlo aquí y dedicárnoslo, para  a todos los profesores de inglés que amamos nuestra profesión. No me digas que nunca te ha pasado esto....

En clase...


Yo:
Bueno chicos, hoy vamos a estudiar el vocabulario de las comidas en inglés: copiad estas 5 categorías (las escribo en la pizarra) y escribís en cada columna todas las palabras que os sepáis.


Amanda: ¿En inglés?


Yo:
Sí, mejor que en Ruso, en inglés.


Luis: Profe, ¿cuántas categorías?


Yo:
5. Las que hay en la pizarra.


Luis: A mi no me caben.


Yo:
Pues prueba a poner la hoja apaisada


Luis: ¿qué significa apaisada?


Yo:
Horizontal, o sea: así (lo demuestro)


Juan: ¿qué título ponemos?


Yo:
Prueba con “Food”, que es el que he escrito en la pizarra.


Fran:
¿puedo hacerlo a lápiz?


lunes, 2 de mayo de 2016

Hamlet for kids (short story)



Click here and  meet Hamlet through a short animated video. 
Enjoy it!!

Cambridge PET (examen modelo)



El 11 y el 18 de junio tenemos convocatoria a examen PET for Schools y PET, respectivamente. Aquí os dejo el enlace para practicar la prueba con un examen tipo. Off we go!!

Cambridge English Preliminary (PET)

English Connectors (3rd &4th Secondary)

Un buen "writing" no sólo depende del contenido que le demos, sino de cómo expongamos éste. La buena organización de ideas, mediante los conectores de los que dispone el inglés, es fundamental para conseguirla, así que os dejo una tabla de visualización rápida de los conectores más importantes y aclaraciones sobre algunos de ellos.